Considering user request
The user's prompt is in Chinese, stating, "National team player’s crucial header helps the team win the match." This seems like it could be a headline, but I wonder if they want a full sports news article or perhaps a translation. It feels a bit ambiguous, so I think it’s best to ask for clarification. I could suggest options for a headline, a brief report, or an English translation. Asking, "Do you want me to refine this into a headline, expand it into a brief article, or translate it into English?" seems appropriate.Requesting user clarification

I think there’s a risk of misunderstanding, so I should definitely ask for more details. It might be helpful to offer some generic versions alongside the request for specifics. I could ask the user what they really want and provide a couple of example rewrites. Making sure to keep the examples aligned with a Chinese style seems important too. This will help in producing a more tailored response that meets their needs!
想把它做成什么内容?需要我:
如果能提供比赛对阵、时间、球员名字与进球分钟,我可以写得更贴切。先给你几种即用版本:
要不要我按你的具体比赛信息改成正式赛报?